Wednesday morning was the first sunny day we’ve had in WEEKS, so we took the opportunity to get out of the house and went to a local playground (towel in hand) to let the mackerdoodle work out her cabin fever. On the way she made some comment or other from the back seat, and Jonathan remarked that she was being true to her Canadian heritage.
“I no yike Canadians,” she immediately asserted. When asked for clarification she was insistent and unapologetic. “I no yike Canadians.” She repeated it several times while shaking her head emphatically.
We kept asking her in different ways why she didn’t “yike” Canadians. Finally she told us: “Canadians eat bugs stead peyut budler.”
Jonathan looked at me as I roared with laughter. “What on earth did she just say?” he asked.
I translated: ” Canadians eat bugs instead of peanut butter.”
“Why would she say that?” he asked.
I tried to explain this page from one of her favorite stories:
Apparently when I say “Green Alien”, she hears “Canadian.” Even when we explained that Nana and Papa and Grandma and Grandpa and Aunty Melissa and Uncle Brian and all her cousins were Canadians, she still shook her head. “I no yike bugs. I yike peyut budler. Peyut budler toast.”
So all you crazy Canadians, if my daughter ever tells you that she “no yikes” bugs and that she “yikes peyut budler” you’ll know why; and if you get a chance to read “I Love You Stinky Face“, please do so – just articulate better than I do.